One of my favorite blogs about life in Tokyo is John Turningpin’s Mad Tokyo. The guy is an old YD watcher who I found through this inane network of JP blogs. He’s got a way with words, which is why I feel bad that I’m not linking his story about headbanging coworkers or his disdain of… well, just about everything, but rather his most educational entries, Know your rirekisho and Writing the rirekisho.
Really, this is the best English language guide to the process I’ve ever seen. For those of us used to resumes, no matter how bilingual we may be, writing the 履歴書 (rirekisho) is a hair-from-roots kind of adventure. The rule of thumb I’ve always heard is that if you have any desire to work in Japan at all, get used to making a 履歴書. Also, in my experience, Japanese companies in the US will swoon when you bring this in with your resume. It saves everyone from that awkward silence when the interviewer guy is trying to decide whether to speak to you in English or Japanese and proves you are in it to win it.
Tags: blogs, employment, jobs, jobs in japan, John Turningpin, links, resume, rirekisho, 履歴書
Posted in blogs, society | 1 Comment »